Sono has an undying love for alcoholic beverages, most of all sake, Japanese rice wine. To say I am only mildly worried would be an understatement. Sono will occasionally leave reviews of
various drinks he has tried on his Facebook
page. They are written in various stages of drunkenness.
Fun fact, in Japan, sake is actually called nihonshu (日本酒), and sake (酒) just means alcohol. The proper way to say alchohol, however, is
o-sake (お酒). 'O' is an honorific that is placed normally placed before some words in the Japanese language. Under some circumstances, they can be left out, but usually, you are
required to use them. If you don't, it will sound weird but most importantly rude. If you are unsure of what to do, it is best to stay safe and polite.
Sono updates his blog very irregularly and like the other blogs, it is not my priority to update it. If you are interested in this blog however and would like to see me translate it more,
please feel free to send me a message. Noted below are only the entries that have actually been translated.